こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

スペイン語で…

スペイン語圏の友人からの質問で、
「この日本語の言い方は合ってますか?」と聞かれたことに対して、
「間違っていないけど、×××と言うほうが自然だよ!」
とスペイン語で返したいのですが、どう言えばよろしいでしょうか?

宜しくお願い致します!

投稿日時 - 2015-09-16 17:48:03

QNo.9048718

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

以下のとおりお答えします。

>スペイン語圏の友人からの質問で、
>「この日本語の言い方は合ってますか?」と聞かれたことに対して、
>「間違っていないけど、×××と言うほうが自然だよ!」
>とスペイン語で返したいのですが、どう言えばよろしいでしょうか?
⇒お尋ねの表現をスペイン語にすると次のとおりです。
(少し補いますので、それをカッコに入れて示します。)

Aunque no es incorrecta (esta expresión japonesa), ¡es más natural decir como xxx!
「(この日本語の表現は)間違っていないけど、×××と言うほうがもっと自然だよ!」

補足説明
(1)カンマとesの間に逆さまの感嘆符(¡)が入っています。
(2)カッコ内は省略できますが、その場合はincorrecta をincorrectoとしてください。

以上、ご回答まで。

投稿日時 - 2015-09-16 21:33:52

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.1

No maL , pero mas hapones abloh 〇〇〇〇  文字は間違っていると思いますが、
「悪くは無いよ、でも多くの日本人は 〇〇〇〇 と言うよ」という意味です。
日本式発音は、「のま~る、ぺろ、ますはぽねーず あぶろ 〇〇〇〇
まず試してみて下さい‥‥。間違っていたらゴメン

投稿日時 - 2015-09-16 19:32:38